Firmes en River Road: el activismo del sur de Luisiana

2018: El pastor Joseph de la Iglesia Bautista Mt. Triumph, con una máscara antigás. Manifestación “Rise for Cancer”.

Ella McIntire, photographer.

 
1 of 2
 

2017: La calle Freetown en St. James, Luisiana.

Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

 
2 of 2
 

1939: Vertedero en la calle Agriculture. WPA Photography Collection.

Courtesy of Louisiana Division/City Archives, New Orleans Public Library.

The Problem
The Roots
The Solutions

El corredor petroquímico del sur de Luisiana, al borde del río Misisipi desde Baton Rouge hasta Nueva Orleans, afecta de manera desproporcionada a comunidades de gente indígena y negra, causando altas tasas de cáncer, devaluación de propiedades y dislocación de barrios.

El racismo ambiental en Luisiana se deriva de la colonización europea y estadounidense del siglo XVIII en tierras indígenas y del desarrollo de plantaciones usando mano de obra de personas esclavizadas. Tras la Guerra Civil, las comunidades afroamericanas establecieron freetowns pertenecientes a personas negras a lo largo del río. A lo largo del siglo XX, al construir plantas donde antes hubo plantaciones, el estado y la industria atacaron zonas adyacentes y arruinaron el valor de las viviendas en comunidades donde históricamente han residido personas negras. El gobierno local destruyó asimismo la riqueza de las familias negras de Nueva Orleans al construir la subdivisión Gordon Plaza sobre un vertedero tóxico.

La “Brigada de baldes” de Luisiana promueve una moratoria en la expansión y construcción petroquímica en el estado Luisiana. La población de Gordon Plaza reclama que la Ciudad de Nueva Orleans financie en su totalidad el reasentamiento de las personas propietarias.

2012: “Petrochemical Landscape,” Kate Orff, Orff/Misrach, ​Petrochemical America.

2012: “Petrochemical Landscape,” de Kate Orff, Orff/Misrach, Petrochemical America.

Courtesy of Kate Orff.

2019: Cypress Swamp near Destrehan, LA.

2019: Pantano de cipreses cerca de Destrehan, LA.

Courtesy of Ella McIntire.

2019: El panorama de la resistencia comunitaria en el río Misisipi con el historiador Leon A. Waters

Courtesy of UNO Public History students. Filmed by Ella McIntire, Daniel Lamplugh, and Owen Wagner.

2017: Jesse Parfait, Archivist of Houma Nation.

2017: Jesse Parfait, archivista de la Nación Houma.

Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

2017: Bayou Bridge Pipeline: Stories of Defending Water & Culture (tráiler)

Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

2018: Iris Carter at home. Still from That Place Was Home, Women of Cancer Alley.

2018: Iris Carter en su casa. Fotograma de That Place Was Home, Women of Cancer Alley.

Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

2019: That Place Was Home, Iris Carter, de la serie Women of Cancer Alley

By Iris Carter. Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

2018: Eve Butler in Mt. Triumph Baptist Church. Still from No Gardens, Women of Cancer Alley.

2018: Eve Butler en la Iglesia Bautista Mt. Triumph. Fotograma de No Gardens, Women of Cancer Alley.

Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

2019: No Gardens, Eve Butler, de la serie Women of Cancer Alley

By Eve Butler. Courtesy of Louisiana Bucket Brigade.

Ca. 1981: Gordon Plaza residents, Mayor Ernest N. Morial (center) and city council people.

Ca. 1981: Residentes de Gordon Plaza, Alcalde Ernest N. Morial (centro) y concejales.

 Courtesy of Louisiana Division/City Archives, New Orleans Public Library.

 2019: Historia de Gordon Plaza

Courtesy of August Darbonne with UNO Public History students.

2019: Students interviewing Shannon Rainey, President, Gordon Plaza Resident Association, at home.

2019: Estudiantes entrevistan a Shannon Rainey, Presidente de la Asociación de residentes de Gordon Plaza, en su casa.

Courtesy of Ella McIntire.

2019: Historia oral con Shannon Rainey, Gordon Plaza

Courtesy of UNO Public History Students. Filmed by Daniel Lamplugh.

2019: Cemetery in St. James, LA.

2019: Cementerio en St. James, Luisiana.

Courtesy of Ella McIntire.

2019: Cementerios amenazados en el sur de Luisiana

Courtesy of Ella McIntire.

Our Point of View

Universidad Partners
Comunidad Partners

Un gran número de residentes del sur de Luisiana se enfrentan a la injusticia ambiental, una realidad arraigada en el colonialismo, en los legados de la esclavitud y la segregación y en la intrusión de las industrias petroquímicas. Algunas personas de nuestro grupo han vivido estas historias tóxicas; otras adquirieron una nueva perspectiva sobre el paisaje que transitamos a diario. Muchos crecimos en el sur de Luisiana, pero todos residimos en esta comunidad vibrante y diversa: es nuestro hogar. Para apoyar a nuestros vecinos en su lucha contra el racismo ambiental, puede contactar a los funcionarios electos de Luisiana y compartir estas historias en los medios sociales.

—Universidad de Nueva Orleans

La “Brigada de baldes” de Luisiana colabora con comunidades cercanas a plantas petroquímicas para dar fin a la contaminación y acelerar la transición de combustibles fósiles a otras energías. Nuestro socio principal se encuentra en St. James, donde las fuerzas globales amenazan con niveles devastadores de construcción y contaminación petroquímicas a una comunidad donde históricamente han residido personas negras. Gente en toda Luisiana se alza valerosa contra los contaminadores y contra nuestro gobierno, trazando una visión distinta a aquella que sacrifica nuestro estado a una industria destructiva. Con orgullo respaldamos a RISE St. James y a otras comunidades en toda Luisiana.

—La “Brigada de baldes” de Luisiana

—Hidden History

—New Orleans People's Assembly

Contributors

University Partners

Universidad de Nueva Orleans

Faculty Project Directors Molly Mitchell Students Elizabeth Williams Ella McIntire Lones Gagnard III Kathryn O'Dwyer Kathryn O'Dwyer Shelby Loyacano Vickie LaCoste Jenidza Rivera

Comminity Partners

La “Brigada de baldes” de Luisiana

Genevieve M. Butler
Anne Rolfes

Hidden History

Leon Waters

New Orleans People's Assembly

Angela Kinlaw